F
|
ernando Maximiliano José de Habsburgo nació en Viena, Austria, segundo hijo del archiduque Francisco Carlos de Austria y de Sofía Guillermina de Baviera; hermano del emperador Francisco José de Austria.
Ferdinand Maximilien Joseph de Habsbourg est né à Vienne,
en Autriche, second fils de l'archiduc François Charles d'Autriche et de Sophie Wilhelmine
de Bavière; frère de l'empereur François Joseph d’Autriche.
Desde joven, Maximiliano sobresalió
por su gran talento artístico y creatividad. La poesía y
la pintura fueron algunas de sus aficiones predilectas, así como
la literatura y el estudio de la historia.
Dès son plus jeune âge, Maximilien s’est distingué par son grand
talent artistique et sa créativité. La poésie et la peinture étaient
quelques-uns de ses passe-temps favoris, ainsi que la littérature et l’étude de
l’histoire.
A menudo,
gastaba demasiado en libros y obras de arte, acumulando deudas y teniendo que
recurrir a su madre, Sofía de Baviera, constantemente.
Souvent, Il dépensait plus que de raison, pour des livres
et des œuvres d'art, accumulant des dettes et devant constamment faire appel à
sa mère, Sophie de Bavière.
La
archiduquesa siempre tuvo una gran debilidad por su segundo hijo, a quien
admiraba enormemente debido a su gran capacidad de entendimiento e
inteligencia, por lo que no dudaba en pagarle cuantas deudas fueran necesarias
con tal de que él pudiera seguir leyendo y aprendiendo.
L'Archiduchesse a toujours eu une grande faiblesse pour
son deuxième fils qu'elle admirait beaucoup en raison de sa grande capacité de
compréhension et d'intelligence. Elle n'hésitait donc pas à lui régler autant
de dettes que nécessaire pour qu'il puisse continuer à lire et à apprendre.
La educación de los archiduques
de Austria era muy exigente, así Maximiliano, recibió una formación
rigurosa: filosofía, historia, derecho y aprendió numerosos idiomas
como el francés, el italiano, el inglés, el polaco, y el checo.
L'éducation des archiducs d'Autriche était très exigeante, ainsi
Maximilien reçut une formation rigoureuse : philosophie, histoire, droit
et apprit de nombreuses langues comme le français, l’italien, l’anglais, le
polonais et le tchèque.
Como parte de su formación militar,
Maximiliano tenía la obligación de servir en la Armada de su país.
Le apasionaba viajar, su curiosidad
por mundos nuevos le llevó a navegar durante largas semanas y visitar lugares
muy lejanos.
Dans le cadre de sa formation militaire, il avait l'obligation
de servir dans la marine de son pays.
Il était un passionné de voyages, sa
curiosité pour les nouveaux mondes l'amena à naviguer pendant de longues
semaines et à visiter des lieux très lointains.
Maximiliano tenía buen carácter, los
vieneses tenían una buena imagen de él y lo consideraban como un hombre
simpático y sociable, aunque su melancolía, ciertamente unida a su
espíritu filosófico y artístico, atrajo cada vez más la atención.
Maximilien avait bon caractère, les viennois avait une bonne
image de lui et le considéraient comme un homme sympathique et sociable, bien
que sa mélancolie, certainement liée à son esprit philosophique et artistique,
attira de plus en plus l'attention.
En el año de 1852 el
buque en el que viajaba, hizo una parada en Portugal, donde se reencontró
con su pariente, la princesa María Amalia de Braganza, hija del
emperador Pedro I de Brasil, de quien se enamoró y se prometió.
En 1852, le navire dans lequel il voyageait, fit une
escale au Portugal, où il se retrouva avec sa parente, la princesse Marie
Amélie de Braganza, fille de l'empereur Pierre Ier du Brésil, dont il tomba
amoureux et avec qui il se fiança.
Un año
después, la desgracia cayó sobre el joven archiduque, su prometida murió de un
ataque de tuberculosis.
Un an plus tard, le malheur s'abattit sur le jeune
archiduc, sa fiancée mourut d'une attaque de tuberculose.
El recuerdo de su primer amor, Maximiliano
le llevará hasta su muerte; un anillo que contenía un rizo de la princesa
Amalia.
Le souvenir de son premier amour, Maximilien le portera jusqu’à
sa mort ; une bague contenant une boucle de la princesse Amélie.
Unos años más tarde, durante una gira por
Europa que lo llevó al palacio de Bruselas, conoció a la princesa Carlota
Amalia, hija del rey Leopoldo I de Bélgica, que se enamoró
perdidamente del archiduque.
Quelques années plus tard, lors d’une tournée en Europe qui le
conduisit au palais de Bruxelles, il rencontra la princesse, Charlotte Amélie, fille du roi Léopold I de Belgique, qui tomba éperdument amoureuse
de l’archiduc.
Al poco tiempo se anunció el compromiso y el 27 de
julio de 1857, el archiduque Maximiliano de Austria contrajo
matrimonio con la princesa Carlota Amalia de Bélgica, hija del monarca más
rico de Europa.
En peu de
temps, les fiançailles furent annoncées et le 27 juillet 1857, l'archiduc
Maximilien d'Autriche épousa la princesse Charlotte Amélie de Belgique, fille
du monarque le plus riche d'Europe.
Comentarios
Publicar un comentario