Français / Español / Latinoamericano

Le vol / El vuelo
Une agence de voyages / La agencia de viajes
Une compagnie
aérienne / Compañía aérea
Une ligne
aérienne / Una aerolínea
Long-courrier
/ Larga distancia
Moyen-courrier
/ Vuelo corta distancia
Vol
intérieur / Vuelo interior
Vol à
grande distance / Vuelo larga distancia
Un vol
international / Vuelo internacional
Un vol
direct / Vuelo directo
Un vol de
correspondance / Vuelo de correspondencia
Vol avec
escale / Vuelo con escala
Le vol –
le numéro de vol / El vuelo – el número
de vuelo
Réserver un
billet / Reservar un billete, boleto (Mx)
Un billet
d’avion / Un billete o un boleto de avión
Confirmer
une réservation / Confirmar una
reservación
Un aller
simple / Una Ida
Un aller-retour
/ Una Ida y vuelta
Première classe / Primera clase
Classe
affaires / Clase ejecutiva o business
Classe touristique ou économique / Clase
turística o económica
Durée de
vol / Duración de vuelo
L’horaire
de départ / El horario de salida
L’horaire
d´arrivée / El horario de llegada
Le décalage horaire / desfase horario, Jet lag
Fuseau horaire / Huso horario
Faire escale / Hacer una escala
Décoller - le décollage / Despegar – el despegue
Atterrir – l’atterrissage / Aterrizar – el aterrizaje
Voler / Volar
Survoler / Sobrevolar o volar
sobre…
Rater/manquer l'avion / Perder el avión
Arriver à destination / Llegar
a destinación
Embarquer
/ débarquer / Embarcar /
desembarcar

L´aéroport / El aeropuerto
Aérogare / Terminal aeroportuario
Le
terminal / el terminal
Les arrivées
/ Las llegadas
Les départs
/ Las salidas
Le
panneau ou écran d’affichage / El tablón o pantalla de
anuncio
Horaires
de vol / Horarios de vuelo
Heure estimée de départ / ETD : tiempo estimado de salida
Heure estimée
d'arrivée / ETA : tiempo
estimado de llegada
Heure de
pointe / Hora punta
Horaires
de vol / Horarios de vuelo
Le vol
est à l'heure / El vuelo está a
tiempo
Le vol
est retardé- Retard / El vuelo está
retrasado – Retraso
Retard / Retraso
Le vol
est annulé / El vuelo está
cancelado
Comptoir d'enregistrement / Mostrador de facturación
Contrôle de sécurité / Control de seguridad
Le scanner
/ El escáner
Hall d'embarquement / Sala de embarque
Porte d'embarquement / La puerta de embarque
Hall de
transit / Sala de tránsito
Sortie de secours / Salida de emergencia
Aire de délivrance des bagages / Área recogida
de equipaje
Tapis
roulant / La cinta transportadora
o carrusel
Zone de contrôle de douane / Área
control aduana
La boutique hors-taxe / La tienda libre de impuestos
Passage souterrain / Pasaje subterráneo
Passerelle / Pasarela
Piste (aire) d'atterrissage / Pista de aterrizaje
Aire
d'envol / Pista de despegue
L’ascenseur
/ El ascensor, el
elevador
La cafétéria
/ La
cafetería
Le
restaurant / El restaurante
Les boutiques / Las tiendas
Le change de devises / El
cambio de divisas
Les
toilettes / Los aseos, los baños

Les bagages / El equipaje
Bagages à main ou de cabine / Equipaje de mano o de cabina
Bagages
de soute / Equipaje facturado o
de bodega
La valise
/ la maleta
le sac / el bolso o la mochila
Bagages
en correspondance / Equipaje en tránsito
Bagages
non réclamés / Equipaje no reclamado
Bagages
sans surveillance / Equipaje abandonado
Etiqueter –
étiqueté / Etiquetar - etiquetado
Etiquettes pour bagages / Etiquetas para equipaje
Bagage supplémentaire / Equipaje adicional
Surcharge ou surpoids de bagages / Exceso de equipaje
Défaire ses valises / Deshacer maletas


Les procédures / los tramites
Acheter un billet d'avion / Comprar un billete, un boleto de avión
Réserver – Réservation / Reservar - Reservación
Résilier – Résiliation / Cancelar - Cancelación
Porter
réclamation / poner una queja
une réclamation
/ una queja, una reclamación
Confirmer une réservation / Confirmar una reserva
Une Assurance / Un Seguro
Un Passeport / Un Pasaporte
Le visa / La visa
Une Carte d'embarquement / Una
Tarjeta de embarque
Un Enregistrement
/ Un Registro
Enregistrer
des voyageurs / Registrar pasajeros
Enregistrer les bagages / Facturar el equipaje
Heure d'embarquement / Hora
de embarque
Heure
limite d'enregistrement / Hora límite de facturación
Un agent d'immigration / Un agente de inmigración
La douane –
le douanier / La aduana - el aduanero
Passer la
douane / Pasar por la aduana
Formalités
douanière / Tramites aduanero
Avoir quelque chose à déclarer / Tener algo que declarar
Exempt de
taxes / Exento de impuestos
L´embarquement
/ El embarque
Embarquer
/ débarquer / Embarcar /
desembarcar

Dans l´avion / en el avión
Á bord / A bordo
Une aile
/ la queue / El ala / La cola
Une place
/ El asiento
Une place
du hublot / El asiento junto a ventanilla
Une place côté couloir / Asiento en pasillo
Le siège
central / Asiento central
Le couloir
/ El pasillo
La cabine
/ La cabina
Le hublot
/ La ventanilla
L´équipage
/ La tripulación
Le pilote, le poste de pilotage / El
piloto, la cabina del piloto
L´Hôtesse de l'air / La azafata
Le steward
/ El auxiliar de vuelo
Le Passager
/ El pasajero
Enfant
voyageant seul / Menor no acompañado
Un écran
TV / la pantalla
Un casier
/ Un casillero / un compartimiento
Brancher ses écouteurs / Conectar sus auriculares
Un accoudoir / Un apoyabrazos
Annoncer /une annonce / Anunciar
/ un anuncio
Un atterrissage en douceur / Un aterrizaje suave
Securité et desagréments / Seguridad y Desagrados
Le
protocole d’urgence / El protocolo de
emergencia
Une ceinture de sécurité / Cinturón de seguridad
Attacher la ceinture / Abrochar el cinturón
Une issue de secours / una salida de emergencia
Le gilet de sauvetage / El
salvavidas
Un masque
d'oxygène / Una máscara de
oxígeno
Perturbation / Perturbaciones
Turbulence / Turbulencias
Rafale de vent / Ráfaga de viento
Une panne / Una avería
Les feux de détresse / Luces de emergencia
Avoir le mal de l'air / Marearse o tener mareo
Un atterrissage d'urgence / Un aterrizaje de emergencia
Un atterrissage violent / Un aterrizaje forzoso
Comentarios
Publicar un comentario