20. Apocope 1


L'apocode ou la dernière syllabe ou voyelle qui tombe.


Explication :
Il y a certains adjectifs qui vont "oublier" le "o" du masculin singulier devant un nom :
Primero, tercero, uno, ninguno, alguno, bueno y malo.

Nous aurons donc : 
Primer, tercer, un, ningún, buen y mal.

Très important :

Seulement si l'adjectif se trouve devant le nom ; s'il se trouve derrière il "n'oublie" rien du tout.

Exemple :

C'est un mauvais travail.

Ce que vous devez dire:
Es un trabajo malo o

Es un mal trabajo.

____________________


Il a passé quelque temps à essayer de résoudre l’exercice et à la fin il a décidé qu’il valait mieux faire une bonne sieste.


Pasó algún tiempo intentando hacer el ejercicio y al final decidió que lo mejor era echarse una buena siesta.


Ici le nom est féminin donc il n'y a pas d'apocope.





Comentarios