La prépostion EN en espagnol



1-Elle désigne le lieu quand il n'y a pas de mouvement.

Pasé las vacaciones en París
J’ai passé les vacances a Paris.

2-Elle désigne un mouvement exécuté sans déplacement.

 Me senté cómodamente en una silla
Je me suis assise confortablement sur un fauteuil

3-Elle s'emploie avec les verbes qui impliquent en quelque sorte une 'intrusion'
Entrar, Penetrar, Ingresar, Internarse, Introducirse, Meterse, …EN

El gato se metió en la cocina.
Le chat s'est glissé dans la cuisine.

mais aussi de façon plus abstraite, les verbes qui marquent une activité intellectuelle ou physique.
Pensar, Creer, Fijarse, Dudar, Participar, ocuparse, divertirse EN.

 Pensaba en él cuando llegó.
Je pensais à lui quand il est arrivé.

 4-Elle indique le moment où a lieu une action.

En la primavera, se despierta la naturaleza.
Au printemps, la nature se réveille.

5-Elle indique la durée de l'action.

Hice ese cuadro en una semana.
J'ai fait ce tableau en une semaine.

6-Elle introduit certains compléments de manière

El cuarto de mi hijo siempre es en desorden.
La chambre de mon fils est toujours en désordre.

7-Elle indique le moyen de locomotion à l'exception de “a pie” et “a caballo

Fuimos a la montaña en coche.
Nous sommes allés à la montagne en voiture.

A algunas personas les gusta pasear en bicicleta, otras a pie.
Certaines personnes aiment se promener à bicyclette, d'autres à pied.


Comentarios