Vayan a ver!!, un escenario
simple pero excelentes gráficos, música autochtona (con instrumentos
precolombinos) que nos hace viajar.
A voir absolument !! un scénario simple mais des graphismes
superbes, une musique authentique (avec des instruments précolombiens) qui nous
fait voyager.
Teaser trailer de Pachamama Cine maldito
Película conmovedora con un aspecto
original y exótico que nos transporta a las tierras incas en el siglo de los
conquistadores, la relación con la tierra sagrada de los pueblos nativos y el
choque de culturas ... en el contexto de temas muy actuales (preservación de la
Planeta, relaciones entre pueblos y líderes, la transición a la edad adulta
...)
Film touchant avec un regard original et dépaysant qui
nous transporte sur les terres Incas au siècle des conquistadors, le rapport à
la terre sacrée des peuples natifs et le choc des cultures... avec en toile de
fond des sujets très actuels (préservation de la planète, rapports entre les
peuples et les dirigeants, le passage à l’âge adulte…)
El término Pachamama se puede traducir
como "madre tierra", Pacha en Aymara y quechua, significa cosmos,
tiempo y espacio, y mamá, madre.
Le terme Pachamama peut se traduire par « Terre
mère », « Pacha » en Aymara et Quechua signifie : terre, cosmos,
temps et espace, et « Mamá », mère.
La Pachamama es la deidad más
importante de los pueblos andinos porque, además de ofrecer protección,
representa fertilidad, abundancia, feminidad, generosidad, rendimiento de
cultivos, etc., cualidades extremadamente importantes en las sociedades tradicionales
directamente dependientes de la tierra.
La Pachamama est la divinité la plus importante des
peuples andins car, en plus d'offrir sa protection, elle représente la
fertilité, l'abondance, la féminité, la générosité, le rendement des cultures,
etc., des qualités extrêmement importantes dans les sociétés traditionnelles directement
dépendantes de la terre.
Es una deidad sin templo, es honrada
en todos los lugares, preferiblemente en la cima de una montaña o en la
naturaleza.
C’est une déesse sans temple, elle s'honore en tous
lieux, de préférence sur le sommet d'une montagne ou dans la nature.
Hoy en día, una gran parte de la
población boliviana, y toda la población rural de este gran país, es indígena y
todavía vive de una manera tradicional. Tanto como las creencias prehispánicas
e incluso preincaicas siguen presentes en la sociedad moderna.
Aujourd'hui, une grande partie de la population
bolivienne, et toute la population rurale de ce grand pays, est indigène
et vit encore de manière traditionnelle. Autant les coutumes que les
croyances préhispaniques et même pré-inca restent présentes dans la
société moderne.
El cineasta argentino Juan Antin, a
través de una bonita historia, nos presenta las
culturas y las mitologías andinas, una película entretenida y educativa al mismo
tiempo.
Le cinéaste argentin Juan Antin, à travers une jolie
histoire, nous présente les cultures et les mythologies
andines, un film qui se veut à la fois divertissant et
pédagogique.
En
un pasado muy antiguo en las lejanas tierras de la Cordillera Andina, una
pequeña aldea inca está a punto de celebrar "Pachamama" con ofrendas,
para agradecerle de su generosidad, por los rayos del sol que hacen crecer el
maíz y las verduras, por el agua que ha irrigado los campos y por la tierra
fértil que alimenta a los hombres.
Dans un passé très ancien, dans les
contrées lointaines de la Cordillère des Andes, un petit village inca s’apprête
à fêter « Pachamama » par des offrandes, pour la remercier de sa
générosité, pour les rayons de soleil qui ont fait pousser le maïs et les
légumes, pour l’eau qui a irrigué les champs et pour la terre fertile qui
nourrit les hommes.
Pero
en el medio de las celebraciones, el representante del gran jefe inca llega y roba
lo que estos modestos campesinos tienen de más valía, una estatuilla dorada,
la Huaca, tótem del pueblo.
Mais au beau milieu des célébrations, le
représentant du grand chef inca débarque, et dérobe ce que ces modestes paysans
ont de plus précieux, une statuette en or, la Huaca, totem du village.
Dos
pequeños aldeanos, Tepulpaï y Naïra (el niño pretencioso y audaz, la niña
prudente y sabia), deciden partir a recuperarla.
Deux petits villageois Tepulpaï et Naïra (le
garçon prétentieux et intrépide, la fillette prudente et pleine de sagesse)
décident alors de partir la récupérer.
Entonces
se involucran en una búsqueda. que los llevará a Cuzco, la capital real, asediada por los conquistadores; los hombres con caballos de hierro que están
decididos a saquear todo lo que brilla en su camino.
Ils s’engagent alors dans une quête
qui les mènera jusqu’à Cuzco, capitale royale déjà assiégée par les
conquistadors, les hommes aux chevaux de fer qui sont bien décidés à piller
tout ce qui brille sur leur passage.
Afortunadamente,
serán ayudados por el Gran Cóndor y un misterioso sabio ciego ...
Heureusement, ils seront aidés par le
Grand Condor et un mystérieux sage aveugle…
El tráiler de "Pachamama",
la bella película animada, actualmente en los cines de Francia. Duración/ 1h10
La bande-annonce de “Pachamama”, le beau film d'animation
actuellement dans les salles en France. Durée 1h10
Trailer de Pachamama, Cine maldito
Fotos de http://www.hautetcourt.com
Comentarios
Publicar un comentario